Thứ Sáu, 19 tháng 4, 2019

Textual description of firstImageUrl

Skræling - Wikipedia


Karten, die die verschiedenen Kulturen in Grönland, Labrador, Neufundland und den kanadischen Inseln der Arktis in den Jahren 900, 1100, 1300 und 1500 zeigen. Die grüne Farbe zeigt die Dorset-Kultur, blau die Thule-Kultur, rote nordische Kultur, gelbe Innu und orange Beothuk

Skræling (Altnordisch und Isländisch: skrælingi Plural skrælingjar )) ist der Name, den die nordischen Grönländer in Nordamerika und Grönland verwendeten. [1] In überlebenden Quellen wird es zuerst auf das Thule-Volk angewandt, die Proto-Inuit-Gruppe, mit der die Nordmänner nach dem 13. Jahrhundert in Grönland koexistierten. In den Sagen wird es auch für die als Vinland bekannten Völker der Region verwendet, die die Nordländer während ihrer Expeditionen im frühen 11. Jahrhundert dort getroffen haben.

Etymology [ edit ]

Es wird angenommen, dass der Begriff zuerst von Ari Thorgilsson in seiner Arbeit Íslendingabók verwendet wurde Das Buch der Isländer [2] lange nach der Periode geschrieben, in der nordische Entdecker ihre ersten Kontakte mit indigenen Amerikanern knüpften. Als diese Quellen aufgezeichnet wurden, war skræling der gebräuchliche Begriff "Norse Greenlanders" für die Thule, die Vorfahren der modernen Inuit. Die Thule kam im 13. Jahrhundert erstmals vom nordamerikanischen Festland nach Grönland und stand danach in Kontakt mit den Grönländern. Die Grönland-Saga von 19459011 und die Saga von Erik dem Roten die im 13. Jahrhundert geschrieben wurden, verwenden diesen Begriff für die Bewohner der als Vinland bekannten Gegend, die die Norse kennen das frühe 11. Jahrhundert. Das Wort wurde später bekannt und wird seit dem 18. Jahrhundert in der englischen Sprache verwendet. [3]

Das Wort skræling ist das einzige Wort, das von den grönländischen Nordischen, dem altnordischen Dialekt, der von den mittelalterlichen Nordischen gesprochen wird, überlebt hat Grönländer In der modernen isländischen Sprache bedeutet skrælingi "Barbar", während der dänische Nachkomme skrælling "Schwächling" bedeutet. Der Ursprung des Wortes ist nicht sicher. William Thalbitzer (1932: 14) vermutet, dass skræling möglicherweise aus dem altnordischen Verb skrækja stammt und "Gebrüll, Schrei oder Schrei" bedeutet. [4] Eine Etymologie von Michael Fortescue et al. (1994) schlagen vor, dass das isländische Wort skrælingi (wild) mit dem Wort skrá in Beziehung gesetzt werden kann, was "getrocknete Haut" bedeutet und sich auf die von den Inuit getragenen Tierfelle bezieht. 19659015] Nordische Erkundung der Neuen Welt [ edit ]

Die nordische Erkundung der Neuen Welt begann mit der ersten Erkundung Nordamerikas durch einen Isländer namens Bjarni Herjólfsson, der nach dem Abdriften des Landes Land entdeckte auf einer Reise nach Grönland in 985 oder 986.

Sie spekulierten darüber, welches Land dies sein würde, denn Bjarni vermutete, dass dies nicht Grönland war. [5]

Seine Reise weckte das Interesse späterer Forscher, darunter Leif Eriksson, der die Gebiete von Helluland, Markland, erforschen und benennen würde und Vinland. Er baute einige große Häuser auf Vinland während seiner Reise und es wurde gesagt, dass er die Gegend ein Jahr später bewohnte, und dieser Ort wird geglaubt [ von wem? als archäologische Stätte 'Anse aux Meadows von Helge Ingstad entdeckt.

Erster Kontakt [ edit ]

Eriksson legte den Grundstein für spätere Kolonialisierungsbestrebungen in den folgenden Generationen, indem er sich auf Vinland niederließ er baute einige "große häuser". Nach seiner Rückkehr nach Grönland

Es gab eine große Diskussion über Leifs Vinland-Reise, und sein Bruder Thorvald hatte das Gefühl, dass sie nicht genug des Landes erkundet hatten. Leif sagte dann zu Thorvald: "Du gehst nach Vinland, Bruder, und nimm mein Schiff, wenn du willst, aber bevor du dies tust, möchte ich, dass das Schiff zum Schären fährt, um das Holz zu holen, das Thorir dort hatte." [5]

Thorvald hat den ersten Kontakt mit der einheimischen Bevölkerung, die als skrælings bekannt werden würde. Nachdem sie acht der Eingeborenen gefangen und getötet hatten, wurden sie von ihren am Strand gelegenen Schiffen angegriffen, die sie verteidigten:

"Ich bin unter meinem Arm verwundet worden", sagte er. Ein Pfeil flog zwischen dem Rand des Schiffes und dem Schild in meine Achselhöhle. Hier ist der Pfeil, und diese Wunde wird meinen Tod verursachen. “[5]

Thorfinn Karlsefni [ edit ]

Thorfinn Karlsefni war der erste nordische Forscher, der versuchte, das neu entdeckte Land wirklich zu besiedeln von Vinland an derselben Stelle wie seine Vorgänger Thorvald und Leif Eriksson. Nach der Saga von Erik dem Roten segelte er mit drei Schiffen und 140 Mann in See. [6]

Als sie Vinland, ihr beabsichtigtes Ziel, erreichten, fanden sie die berühmten Trauben und selbst gesäten Weizen, nach dem das Land benannt wurde. Sie verbrachten einen sehr harten Winter an diesem Ort, wo sie kaum überlebten, indem sie auf der Insel angeln, Wild jagten und auf der Insel Eier sammelten. Im folgenden Sommer segelten sie zur Insel Hop, wo sie die ersten friedlichen Interaktionen mit den Ureinwohnern hatten, mit denen sie Handel taten. Karlsefni verbot seinen Männern, ihre Schwerter und Speere zu tauschen, deshalb tauschten sie ihr rotes Tuch hauptsächlich gegen Felle. Anschließend konnten sie die Ureinwohner richtig beschreiben und sagen:

Sie hatten eine geringe Höhe mit bedrohlichen Gesichtszügen und verworrenen Haaren auf dem Kopf. Ihre Augen waren groß und ihre Wangen breit. [6]

Kurz darauf wurden die Nordmänner von Eingeborenen angegriffen, die von einem Bullen erschreckt worden waren, der sich aus ihrem Lager gelöst hatte. Sie mussten sich an einen leicht zu verteidigenden Ort zurückziehen und ihre Angreifer angreifen. Am Ende der Schlacht wurden zwei seiner Männer getötet, während "viele der Eingeborenen" getötet wurden. Wie überall in diesem fremden Land haben Karlsefni und seine Männer das erkannt

Trotz allem, was das Land dort zu bieten hatte, drohten sie den Angriffen seiner früheren Einwohner. [6]

Nach diesem Abenteuer kehrten sie nach Grönland zurück - ihre dreijährige Exkursion wäre die am längsten bekannte europäische Kolonie In der Neuen Welt begannen Kolumbus 'Reisen fast 500 Jahre später mit der Kolonialisierung.

Inuit-Volksmärchen der Nordmänner [ edit ]

Es gibt auch indigene Berichte von den Inuit-Völkern, die von den nordischen Reisen in ihr Land berichten und deren Interaktionen mit ihnen beschreiben:

Bald sandte der Kajakfahrer seinen Speer mit gutem Ernst aus und tötete ihn an Ort und Stelle. Als der Winter kam, war der allgemeine Glaube, dass die Kavdlunait kommen und den Tod ihrer Landsleute rächen würden. [7]

Kavdlunait (Plural) war das Inuit-Wort für Ausländer oder Europäer, vergleiche das moderne grönländische qallunaaq "Dane". , früher buchstabiert ĸavdlunâ . Wie bei den nordischen Berichten war die Interaktion zwischen den Völkern immer noch von Gewalt und Rache durchdrungen, was ein friedliches Zusammenleben und eine erfolgreiche Kolonialisierung durch die nordischen Forscher verhinderte.

Siehe auch [ edit ]

Referenzen [ edit

  1. ^ Murrin, John M; Johnson, Paul E; McPherson, James M; Gerstle, Gary (2008). Freiheit, Gleichheit, Macht: Eine Geschichte des amerikanischen Volkes, Compact . Thomson Wadsworth. p. 6. ISBN 978-0-495-41101-7 . 2010-11-24 .
  2. ^ Seaver, Kirsten (2010). Die letzten Wikinger . I.B. Tauris S. 62–63. ISBN 978-1845118693.
  3. ^ "Skraeling". Oxford English Dictionary . Juni 1989 . 12. Oktober 2010
  4. ^ a b ] Ernst Hakon Jahr; Ingvild Broch (1. Januar 1996). Sprachkontakt in der Arktis: Nördliche Pidgins und Kontaktsprachen . Walter de Gruyter. p. 233. ISBN 978-3-11-081330-2
  5. ^ a b [19599004] c Keneva Kunz (Übersetzer) Die Saga der Grönländer in Die Saga der Isländer Penguin Books, New York, 2001. ISBN 0-670-88990-3
  6. ^ a b c Keneva Kunz (Übersetzer) Die Saga von Erik dem Roten in Die Saga von Isländern Pinguinbücher, New York, 2001. ISBN 0-670-88990-3
  7. ^ Henry Rink Geschichten und Traditionen des Eskimos William Blackwood und Söhne, Edinburgh 1875, p. 310
  • Hans Christian Gulløv, Hrsg., Grønlands Forhistorie Kopenhagen: Gyldendal, 2005. ISBN 8702017245
  • Magnus Magnusson und Hermann Pálsson (Übersetzer), The Vinland Sagas: Die nordische Entdeckung Amerikas Penguin Books, 1965 Translation, 13. Nachdruck von 1985, p. 65, ISBN 978-0-14-044154-3
  • Kane, Njord (2015) Die Wikinger: Die Geschichte eines Volkes (Spangenhelm Publishing) ISBN 978-1-943066-018

Weiterführende Literatur [ edit ]

  • "Skraeling: Erste Völker von Helluland, Markland und Vinland." Odess, Daniel; Stephen Loring; und William W. Fitzhugh, Vikings: The North Atlantic Saga. Fitzhugh, William W. und Elisabeth I. Ward, Herausgeber. Washington, DC: Smithsonian Institution, 2000, Seiten 193-205. ISBN 1-56098-995-5.
  • "Die Wikinger-Entdeckung Amerikas: Die Ausgrabung eines Nordische Siedlung in L'Anse aux Meadows, Neufundland. "Ingstad Helge. Checkmark Books. New York, 2001. ISBN 0-8160-4716-2.
  • Kane, Njord (2015) Die Wikinger: Die Geschichte von a People (Spangenhelm Publishing) ISBN 978-1-943066-018
  • http://blogmeridian.blogspot.com/2008/08/unknowing-world.html
  • http: //www.newadvent. org / cathen / 01416a.htm
  • "Nordischer Kontakt mit amerikanischen Ureinwohnern vor der Wikingerzeit" von Njord Kane, 2016 * http://spangenhelm.com/norse-contact-native-americans-viking-age/

Externe Links [ edit ]

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét