Thứ Bảy, 21 tháng 12, 2019

Miniserie - Wikipedia


Eine Miniserie (oder Miniserie ) ist eine Fernsehsendung, die eine Geschichte in einer vorbestimmten, begrenzten Anzahl von Episoden erzählt. Der Begriff "seriell" wird im Vereinigten Königreich und in anderen Ländern des Commonwealth verwendet, obwohl seine Bedeutung nicht notwendigerweise "Miniserie" in seiner Verwendung entspricht.

Geschichte [ edit ]

Eine Miniserie unterscheidet sich von einer laufenden Fernsehserie; Letztere haben normalerweise keine festgelegte Anzahl von Episoden und können mehrere Jahre andauern. Bevor der Begriff in den USA in den frühen 70er Jahren geprägt wurde, wurde die fortlaufende episodische Form immer als "Serie" bezeichnet, so wie ein Roman, der in aufeinanderfolgenden Ausgaben von Zeitschriften oder Zeitungen in Episoden erscheint, als Serie bezeichnet wird. In Großbritannien werden Miniserien häufig noch als Serien bezeichnet.

Mehrere Kommentatoren haben genauere Definitionen des Begriffs angeboten. In Halliwells Fernsehbegleiter argumentieren Leslie Halliwell und Philip Purser, dass Miniserien dazu neigen, "in vier bis sechs Episoden unterschiedlicher Länge zu erscheinen", [1][2] während Stuart Cunningham Textual Innovation im Australian Historical Mini -series definiert eine Miniserie als "ein begrenztes Laufprogramm von mehr als zwei und weniger als dem 13-teiligen Saison- oder Halbzeitblock, der mit der Serien- oder Serienprogrammierung verbunden ist." [1][3] Dennoch mit der Verbreitung des Formats In den 80er und 90er Jahren wurden Fernsehfilme, die über zwei oder drei Nächte gesendet wurden, allgemein als Miniserie bezeichnet. [4][5]

In Television: A History erklärt Francis Wheen:

Sowohl Seifenopern als auch Primetime-Serien können es sich nicht leisten, dass sich ihre Hauptfiguren entwickeln können, da die Shows mit der Absicht gemacht werden, auf unbestimmte Zeit zu laufen. In einer Miniserie dagegen gibt es einen klar definierten Anfang, eine Mitte und ein Ende (wie in einem konventionellen Spiel oder Roman), so dass sich die Charaktere im Verlauf der Serien ändern, reifen oder sterben können. [1][6]

Vereinigtes Königreich [19659003 edit ]

Die britische Fernsehserie wurzelt in dramatischen Radioproduktionen, die zwischen dem Ersten und dem Zweiten Weltkrieg entwickelt wurden. In den 1920er Jahren war die BBC Vorreiter bei dramatischen Lesungen von Büchern. Im Jahr 1925 sendete sie Ein Weihnachtslied das zu einem beliebten Urlaubsziel geworden ist. Später kam John Reith, der Radiowellen zum "Trennen der Wolken der Ignoranz" [7] verwenden wollte, auf die Idee einer klassischen Serie die auf einem "klassischen" literarischen Text basiert.

1939 adaptierte die BBC den romantischen Roman The Prisoner of Zenda für die Radiosendung. Sein Adapter, Jack Inglis, fasste seinen Ansatz wie folgt zusammen: "Die Geschichte ist einfach, mit klaren Buchstaben und fällt leicht in Episoden. Es scheint mir immer, dass es die erste Pflicht eines Adapters ist, sich in einem anderen Medium zu reproduzieren der ursprüngliche Geschmack und die Atmosphäre des Buches ". Inglis komprimierte mehrere Zeichen zu einem und vereinfachte die Plotlinie. Die Produktion traf bei den Zuhörern einen Akkord und diente als Prototyp für die darauf folgenden Serien.

Das BBC-Fernsehen der Nachkriegszeit erlangte die klassische Radioserien-Tradition durch Rundfunk The Warden von Anthony Trollope über sechs Folgen im Jahr 1951. Pride and Prejudice wurde 1952 serialisiert. Jane Eyre im Jahr 1955. 1953 strahlte die BBC die erste speziell für das Fernsehen geschriebene Serie aus: das sechsteilige The Quatermass Experiment . Sein Erfolg ebnete den Weg für zwei weitere sechsteilige Serien: Quatermass II 1955 und Quatermass und die Grube 1958. Frühe Fernsehtechnologie beeinflusste die Qualität des Rundfunkprodukts erheblich Alle Produktionen wurden live aus einem kleinen Studio übertragen, wobei die Inserts zu Beginn und am Ende von Episoden auf 35-mm-Film aufgenommen wurden. Nach der Erfindung des Videobandes konnte die Produktion für Wiederholungsaufnahmen aufgenommen werden. Im November 1960 sendete die BBC eine dreizehn Folgen von Charles Dickens Barnaby Rudge . Im Dezember dieses Jahres sendete er eine vierstufige Dramatisierung von Jane Austens Persuasion . [8]

Um mit dem kommerziellen Fernsehen zu konkurrieren, startete die BBC 1964 BBC-2 hatte am Samstagabend ein neues Zeitfenster für klassische Serienanpassungen zugewiesen. Die Late-Night-Sendung erlaubte riskantere und raffiniertere Entscheidungen und längere Episoden. 1967 Die Forsyte Saga wurde in 26 50-minütigen Episoden ausgestrahlt. Nach ihrem Erfolg in Großbritannien wurde die Serie in den Vereinigten Staaten im öffentlichen Fernsehen gezeigt und weltweit ausgestrahlt und war die erste BBC-Fernsehserie, die an die Sowjetunion verkauft wurde. [9][10]

Nordamerika [ ] edit ]

Die Anthology-Serie beherrschte die amerikanische dramatische Programmierung im Goldenen Zeitalter des Fernsehens, als "jede Nacht zur Eröffnungsnacht wurde; man wusste nie, wann ein Knopfdruck die Entstehung großer Theaterliteratur auslöste". 19659020] In jeder Episode wurden eine andere Geschichte und andere Charaktere dargestellt. Sehr selten wurden die Geschichten in mehrere Episoden aufgeteilt, wie zum Beispiel 1955 Mr. Lincoln aus der Omnibus-Serie, die in zwei Teilen präsentiert wurde, oder 1959-Adaption von Für wen die Bell-Mautgebühren [12][13] aus der Playhouse 90 -Serie, die ursprünglich vom Regisseur John Frankenheimer geplant wurde Sie bestand aus drei Teilen, wurde jedoch letztendlich in zwei 90-minütigen Raten ausgestrahlt. [14][15] Die hohen Kosten und technischen Schwierigkeiten, ein wöchentlich neues Spiel zu inszenieren, das würde genauso viel oder mehr kosten wie eine Episode eines gefilmten Films Fernsehserien, die Ende der fünfziger Jahre zum Ende der Anthologie-Programmierung führten. [16] Die Leere war gefüllt mit weniger teuren Serien wie Gunsmoke oder Wagon Train Charaktere jede Woche und hatten ein höheres Potenzial für lukrative Wiederausstrahlungs- und Syndizierungsrechte. Es war der amerikanische Erfolg der britischen 26-Folgen-Serie The Forsyte Saga (1967) von 1969 bis 1970, der Fernsehmanagern klar machte, dass endliche, auf Romanen basierende Erzählungen aus mehreren Episoden populär sein und einen Schub geben könnten auf wöchentliche Anzeigezahlen. [1] [6]

Die Form begann im Frühjahr 1974 mit der achtteiligen CBC-Serie The National Dream basierend auf Pierre Bertons Roman, und ABCs dreiteiligem QB VII basierend auf dem Roman von Leon Uris. Nach diesen ersten Streifzügen nutzten die Sender Miniserien, um andere Bücher auf den Bildschirm zu bringen. Rich Man, Poor Man basierend auf dem Roman von Irwin Shaw, wurde 1976 in 12 einstündigen Folgen von ABC ausgestrahlt. Alex Haleys Roots im Jahr 1977 kann als der erste Blockbuster-Erfolg des Formats bezeichnet werden. Der Erfolg in den USA war zum Teil auf den Zeitplan zurückzuführen: Die 12-Stunden-Dauer wurde in acht aufeinander folgende Nächte ausgestrahlt, was zu einem Finale mit einem 71-prozentigen Zuschaueranteil und 130 Millionen Zuschauern führte das am höchsten bewertete Fernsehprogramm aller Zeiten. TV Guide (11.-17. April 1987) nannte 1977 (20129012) Jesus of Nazareth "die beste Miniserie aller Zeiten" und "unvergleichliches Fernsehen". North und South die Adaption eines 1985 von John Jakes veröffentlichten Romans von 1985, bleibt eine der zehn am besten bewerteten Miniserien in der Fernsehgeschichte. [17][18][19] 1988 gewann Krieg und Erinnerung die Besten Miniserie, Spezialeffekte und Einzelkamera-Produktion, und wurde von einigen Kritikern als ultimative epische Miniserie im amerikanischen Fernsehen angesehen. [20]

Das Format begann in den 1990er Jahren bei den Großen Drei zu sinken Fernsehsender, als der Emmy-Preis dreimal vom britischen Polizeidrama Prime Suspect vergeben wurde. Ein Höhepunkt des Jahrzehnts war eine HBO-Produktion Von der Erde zum Mond in der die Geschichte der Apollo-Expeditionen zum Mond in den 1960er und frühen 1970er Jahren erzählt wurde.

Im 21. Jahrhundert erlebte das Format im Kabelfernsehen ein Comeback und wurde bei Streaming-Diensten populär. Die Geschichte zum Beispiel hatte einige ihrer größten Erfolge mit Miniserien wie America: Die Geschichte von uns Hatfields & McCoys und The Bible 19659028] Zitat benötigt Political Animals von USA Network wurde mit einem "Critics 'Choice Television Award" für Most Exciting New Series Award ausgezeichnet, während HBOs Big Little Lies gewann acht Emmy-Awards. [21]

Um Ein-Jahres-Shows zu bezeichnen, die nicht für zusätzliche Staffeln erneuert werden sollen, kam die Rundfunk- und Fernsehbranche mit Begriffen wie "limitierte Serie" oder "Ereignis" auf Serie". Diese Ausdrücke gelten auch für Mehrsaison-Shows mit drehenden Besetzungen und Handlungssträngen in jeder Staffel, wie beispielsweise American Horror Story Fargo und True Detective . Dies macht die in sich geschlossene Saison länger als eine Miniserie, jedoch kürzer als der gesamte Lauf der Mehrsaison-Serie. Diese Terminologie wurde für die Kategorisierung von Programmen für Industriepreise relevant. [1945931]

Mehrere Fernsehmanager, die von interviewt wurden. Der Hollywood-Reporter stellte fest, dass der Begriff "Miniserie" negativ ist Konnotationen an die Öffentlichkeit, die mit melodramalastigen Werken in Verbindung gebracht wurden, die gewöhnlich unter dem Format produziert wurden, während "limitierte Serien" oder "Veranstaltungsreihen" einen höheren Respekt erfordern. [23]

Die japanische serialisierte Fernsehproduktion kann auf die zurückgeführt werden ] Sonntagstagebuch von My Home ( Waga Ya no Nichiyo Nikki ), das 1953 von NTV ausgestrahlt wurde und aus 25 halbstündigen Episoden bestand. Dieses "Heimdrama" konzentrierte sich auf Generationsunterschiede und die Widersprüche, eine liebevolle Familie in einem begrenzten Raum zu sein, um einen Dramastil darzustellen, der bis heute andauert. Im gleichen Jahr versuchte NHK im Auf und Ab in Richtung Glück ( Kofuku e no Kifuku ), das dreizehn Episoden umfasste, eine eigene Variante des Heimdramaformats. Seine Protagonisten, die ehemals wohlhabende, aber pennilose Familie, müssen sich um ihre eigene Existenz kämpfen. [24] Seitdem heißt das japanische Fernsehdrama auch dorama ( ド ラ ) . wurde ein Grundnahrungsmittel des japanischen Fernsehens.

Abenddoramen werden wöchentlich gesendet und umfassen normalerweise zehn bis vierzehn einstündige Episoden. Anstatt episodisch zu sein, läuft in den Episoden normalerweise eine Geschichte. Da sie eine feste Länge haben, haben Doramas ein bestimmtes Ende, und da sie relativ lang sind, können sie Charakter, Situation und interessante Dialoge auf eine Weise erkunden, die in Filmen nicht möglich ist. Doramas werden in der Saison nie abgesagt, aber sie werden auch in der nächsten Saison nicht fortgesetzt, auch wenn sie sehr beliebt sind. Beliebte Doramas führen oft zu "Specials", die nach der letzten Episode gemacht wurden, wenn die Show ein großer Erfolg war. [25]

Südkorea [ edit

Südkorea begann mit der Ausstrahlung Fernsehserie (Hangul: ; RR: Deurama ) in den 1960er Jahren. Seitdem wurden die Shows weltweit populär, teilweise aufgrund der Verbreitung der koreanischen Welle, mit Streaming-Diensten, die mehrsprachige Untertitel anbieten.

Koreanische Dramen werden in der Regel von einem Regisseur und einem Drehbuchautor geschrieben. Im Gegensatz zu amerikanischen Fernsehserien, in denen oft mehrere Regisseure und Schriftsteller zusammenarbeiten, haben sie einen eigenen Regiestil und eine andere Sprache. Serien in zeitgenössischen Zeiten laufen normalerweise für eine Staffel, für 12-24 Episoden von jeweils 60 Minuten.

Historische Serien ( Sageuk ) können mit 50 bis 200 Episoden länger sein und basieren entweder auf historischen Figuren, beziehen historische Ereignisse ein oder verwenden einen historischen Hintergrund. Während technisch das Wort sageuk wörtlich übersetzt "historisches Drama" bedeutet, ist der Begriff typischerweise für Dramen reserviert, die in der koreanischen Geschichte stattfinden. [27] Zu den populären Themen der Sageuks gehörten traditionell berühmte Schlachten, Könige, berühmte Militärführer und politische Intrigen.

Koreanische Dramen werden normalerweise in einem sehr engen Zeitplan gedreht, oft einige Stunden vor der eigentlichen Ausstrahlung. Drehbücher sind flexibel und können sich während der Produktion jederzeit ändern, abhängig vom Feedback der Zuschauer.

Sowjetunion / Russland [ edit ]

Während die Sowjetunion zu den ersten europäischen Ländern gehörte, die nach dem Zweiten Weltkrieg die Fernsehsendung wieder aufnahmen, konnte das frühe sowjetische Fernsehen den Zuschauern nicht frönen mit einer Vielzahl von Programmierungen. Nachrichten, Sport, Konzerte und Filme waren in den fünfziger Jahren die Hauptnahrungsmittel. Mit der staatlichen Kontrolle über die Fernsehproduktion und -sendung war das Fernsehen nicht nur zur Unterhaltung gedacht, sondern auch als Mittel für Bildung und Propaganda. Seifenopern, Quizshows und Spiele galten als zu niedrig. [28]

Anfang der 1960er Jahre expandierte das Fernsehen rasant. Die Zunahme der Anzahl von Kanälen und die Dauer der täglichen Sendung verursachten einen Mangel an Inhalten, die für die Sendung geeignet waren. Dies führte zur Produktion von Fernsehfilmen, insbesondere mit mehreren Folgen (19459013) (russisch: многосерийный телевизионный фильм ) - dem offiziellen sowjetischen Minister für Miniserien. [28] Die Farbfernseher wurden 1967 in Farbe ausgestrahlt und erst Ende der 80er Jahre verbreitet. Dies rechtfertigte das Filmen von Fernsehfilmen auf Schwarzweißfilm.

Die Vier-Folge von 1965 Die Forderung nach Feuer, Gefahr in der Nähe [29] gilt als die erste sowjetische Miniserie. Es ist ein Zeitdrama, das im Zweiten Weltkrieg spielt und die sowjetischen Guerillakämpfer zeigt, die in das deutsche Gelände eindringen und das Feuer der regulären sowjetischen Armee anleiten, um den deutschen Flugplatz zu zerstören. In den 1970er Jahren wurde die geradlinige Leidenschaft zu einem nuancierteren Zusammenspiel von Patriotismus, Familie und Alltag, eingebettet in die traditionellen Gattungen Kriminaldrama, Spionshow oder Thriller. Eine der populärsten sowjetischen Miniserien - 19459012 - Siebzehn Momente des Frühlings [30] über einen in Nazi-Deutschland operierenden sowjetischen Spion - wurde 1972 gedreht. Diese 12-sekündige Miniserie enthielt Merkmale eines politischen Thrillers und eines Dokudramas sowie Ausschnitte aus Zeitungsrekordern . Ursprünglich in Schwarzweiß im Seitenverhältnis 4: 3 hergestellt, wurde es 2009 für Breitbildfernseher koloriert und neu formatiert.

Andere populäre Miniserien der Sowjetzeit umfassen Die Schatten verschwinden um Mitternacht [31] (1971, 7 Folgen) über das Schicksal mehrerer Generationen von Einheimischen aus einem sibirischen Dorf; The Long Recess [32] (1973, 4 Folgen) über die Schüler und Lehrer einer Nachtschule; The Ordeal [33] (1977, 13 Folgen) - eine Adaption des gleichnamigen Romans von Aleksey Tolstoi, der die Entwicklung der russischen Gesellschaft in den kritischen Jahren des Ersten Weltkriegs, der Revolution von 1917 und des Bürgerkriegs nachzeichnet das folgte; Open Book [34] (1977, 9 Folgen) - eine Adaption des gleichnamigen Romans von Veniamin Kaverin über eine sowjetische Mikrobiologin, die die ersten Penicillinpartien in der Sowjetunion erhielt und deren Herstellung organisierte; Der Treffpunkt kann nicht verändert werden (1979, 5 Folgen) über den Kampf gegen Kriminelle in der unmittelbaren Nachkriegszeit; Der Selbstmordclub oder die Abenteuer einer betitelten Person (1981, 3 Folgen) über die Abenteuer von Prince Florizel, einer Figur aus den Selbstmordklubs von Robert Louis Stevenson; und TASS ist berechtigt zu erklären ... (1984, 10 Folgen) über das Tauziehen der sowjetischen und amerikanischen Geheimdienste.

In den 70er und 80er Jahren wurden zahlreiche Miniserien für Kinder hergestellt. Unter ihnen sind: Die Abenteuer von Buratino (1976, 2 Folgen) - eine Anpassung von The Golden Key oder die Abenteuer von Buratino von Alexey Tolstoy, der wiederum eine Nacherzählung von ist Die Abenteuer von Pinocchio von Carlo Collodi; The Two Captains [35] (1976, 6 Folgen) - eine Anpassung von The Two Captains von Veniamin Kaverin über die Suche nach einer verlorenen Arktisexpedition und der Entdeckung von Severnaya Zemlya; Die Abenteuer der Elektronik (1979, 3 Folgen) über einen humanoiden Roboter, der sich mit seinem Prototyp trifft - einem Schüler der 6. Klasse; Gast aus der Zukunft (1985, 5 Folgen) über ein Mädchen, das aus der Zukunft in die Gegenwart reist.

Nach der Auflösung der Sowjetunion im Jahre 1991 erlebte das russische Fernsehen eine Periode der Privatisierung und Liberalisierung. Die Fernsehprogramme der 1990er bis 2000er Jahre umfassten viele Krimis, die sowohl in der heutigen Zeit (19459012 The Criminal Sankt Petersburg [36]2000, 90 Episoden) als auch im zaristischen Russland ( The Mysteries of Sankt Petersburg [37]1994, 60 Episoden).

Ab den 2000er Jahren erlebte das russische Fernsehen eine Wiederbelebung von Buchadaptionen, wie beispielsweise The Idiot [38] (2003, 10 Folgen) - eine Adaption des gleichnamigen Romans von Fjodor Dostojewski; Der Fall Kukotskiy [39] (2005, 12 Folgen) - eine Adaption des gleichnamigen Romans von Lyudmila Ulitskaya; Der Meister und Margarita [40] (2005, 10 Folgen) - eine Adaption des gleichnamigen Romans von Michail Bulgakov; Leben und Schicksal [41] (2012, 12 Folgen) - eine Adaption des gleichnamigen Romans von Vasily Grossman; Kuprin [42][43][44] (2014, 13 Folgen) - eine Adaption mehrerer Romane von Aleksandr Kuprin.

In Brasilien begann das Fernsehsender Rede Globo mit der Produktion dieser Art von Fernsehgenres mit der Übertragung von Lampião und Maria Bonita [45][46] die von Aguinaldo Silva und Doc Comparato geschrieben und von Paulo Afonso geleitet wurden Grisolli und 1982 in acht Episoden ausgestrahlt: [47] In Brasilien werden diese Episoden im Volksmund als "Kapitel" bezeichnet, da jede Episode einem Buchkapitel entspricht, bei dem das folgende Kapitel an dem Punkt beginnt, an dem der vorherige endet [48]

Rede Manchete hat im folgenden Jahr nach ihrer Gründung (1984) Marquesa de Santos produziert und ausgestrahlt.

Die brasilianische Miniserie besteht normalerweise aus mehreren Dutzend Kapiteln, die gelegentlich länger dauern, wie Brazilian Aquarelle [49] das aus 60 Kapiteln besteht und fast eine "Mini-Telenovela" darstellt.

Aufgrund der Tatsache, dass sie zu einem späteren Zeitpunkt als Telenovelas ausgestrahlt werden (normalerweise nach 22:00 Uhr oder 22:00 Uhr), sind Miniserien in Bezug auf Themen, Szenen, Dialoge und Situationen gewagter, eine Funktion, die zuvor vom " novelas das dez - ein populärer Begriff, der sich auf die Telenovelas bezieht, die um 22.00 Uhr ausgestrahlt wurden zwischen 1969 und 1979.

Miniserien von Rede Globo werden im DVD-Format von dem zuvor genannten Fernsehsender veröffentlicht, und einige dieser Miniserien werden auch als Buch veröffentlicht, insbesondere bei großen Erfolgen wie Anos Rebeldes ("Rebellenjahre") und A Casa das Sete Mulheres ("Das Haus der sieben Frauen"); Letzteres basierte auf dem gleichnamigen Buch von Letícia Wierzchowski, das aufgrund der Miniserie bekannt wurde.

Siehe auch [ edit ]

Referenzen [ edit

  1. ^ a b c d "Miniseries". Rundfunkmuseum . 9. März 2015 .
  2. ^ Halliwell, Leslie und Peter Purser, Halliwells Fernsehbegleiter London: Paladin, 1987
  3. ^ 19659089] Cunningham, Stuart. "Textuelle Innovation in der australischen historischen Miniserie", Kapitel in Australisches Fernsehen: Programme, Vergnügen und Politik Sidney: Allen und Unwin, 1989
  4. ^ Corry, John ( 31. Januar 1986). "Joan Collins In Sins Eine Mini-Serie". Die New York Times . 7. März 2015 .
  5. Scott, Tony (16. Oktober 1992). "Review: NBC Film der Woche Danielle Steel's Juwelen ". Variety . 8. März 2015 .
  6. ^ a b Wheen, Francis; Fernsehen: Eine Geschichte London: Century Publishing, 1985
  7. ^ Giddings, Robert; Selby, Keith. Die klassische Serie im Fernsehen und Radio . p. 1.
  8. ^ Giddings, Robert; Selby, Keith. Die klassische Serie im Fernsehen und Radio . p. 20.
  9. ^ Die Forsyte-Saga am PBS Masterpiece Theatre, URL abgerufen am 12. Oktober 2009
  10. ^ Die Forsyte-Saga bei televisionheaven.co.uk , URL, auf die am 12. Oktober 2009 zugegriffen wurde
  11. ^ Settel, Irving; Laas, William (1969). "Eine bildliche Geschichte des Fernsehens" (PDF) .
  12. ^ "Für wen die Glockenmaut (Teil 1)". 1959 . Abgerufen 30. August 2018 .
  13. ^ "Für wen die Glockenmaut (Teil 2)". 1959 . 30. August 2018 .
  14. ^ Frankenheimer, John. "Playhouse 90:" Für wen die Glockenhunde "(ein Auszug aus dem Interview von John Frankenheimer)" . Abgerufen 30. August 2018 .
  15. ^ "Playhouse 90:" Für wen die Bell-Maut "". Das Wisconsin Center für Film- und Theaterforschung . 30. August 2018 .
  16. ^ "Spielhaus 90 und das Ende des Goldenen Zeitalters". Das Wisconsin Center für Film- und Theaterforschung . 30. August 2018 .
  17. ^ Bennett, Mark (11. August 2007). "John Jakes 'Reise zur New York Times Bestsellerliste beinhaltete Jugendjahre in Terre Haute". Tribune-Star . TribStar.com . 9. März 2015 .
  18. Thompson, Bill (18. März 2002). "Bestseller-Romanschriftsteller-Saga der fiktiven Familie Charleston". Die Post und der Kurier . Auszug bei DePauw.edu . 7. Januar 2010 .
  19. ^ Jones, Mary Ellen (30. November 1996). "Der Volksautor: Das Leben von John Jakes". John Jakes: Ein kritischer Gefährte . Greenwood Press. p. 3. ISBN 0-313-29530-1 . 7. Januar 2010 .
  20. ^ De Vito, John; Tropea, Frank. "Epic Television Miniseries: A Critical History".
  21. ^ "Fernsehakademie: Große kleine Lügen" . 22. September 2017 .
  22. ^ Schneider, Michael (9. März 2015). "In den neuen Regeln der Emmys". Fernsehprogramm . 8–9
  23. ^ Lacey Rose und Lesley Goldberg (28. Februar 2014). " Heroes 24 : Was ist der Unterschied zwischen einer" Miniserie ", einer" Limited "- oder einer" Event "-Serie?". Der Hollywood-Reporter . 25. Februar
  24. Clemens, Jonathan; Tamamuro, Motoko (2003). Die Dorama-Enzyklopädie: Ein Leitfaden für das japanische TV-Drama seit 1953 . Asahi TV. p. XIII. ISBN 978-1880656815 . 22. September 2017 .
  25. ^ Leo, John (1997-04-12). "Renzoku Ren'ai Dorama". die Konferenz über die japanische Populärkultur . 2017-09-22 .
  26. ^ "Introduction to Sageuks". Sageuk: Korean Historical Dramas . Abgerufen 2016-03-01 .
  27. ^ a b "Fernsehfilm in der UdSSR (in Russisch)". russiancinema.ru (auf Russisch) . 2017-09-22 .
  28. ^ "Vyzyvaem ogon na sebya (Ruf nach Feuer, Gefahrennähe)". imdb.com . 2017-09-22 .
  29. ^ "Siebzehn Momente des Frühlings". imdb.com . 2017-09-22 .
  30. ^ "Teni ischezayut v polden (Die Schatten verschwinden um Mittag)". imdb.com . 2017-09-22 .
  31. ^ "The Long Recess". imdb.com . 2017-09-22 .
  32. ^ "The Ordeal" abgerufen. imdb.com . 2018-06-29 .
  33. ^ "Otkrytaya kniga (Open Book)". imdb.com . 2017-09-22 .
  34. ^ "Dva kapitana (Die zwei Kapitäne)". imdb.com . 2017-09-22 .
  35. ^ "Banditskiy Peterburg (The Criminal Sankt Petersburg)". imdb.com . 2017-09-22 .
  36. ^ "Peterburgskie tayny (Die Geheimnisse von Sankt Petersburg)". imdb.com . 2017-09-22 .
  37. ^ "Idiot" abgerufen. imdb.com . 2017-09-22 .
  38. ^ "Kazus Kukotskogo (Der Fall von Kukotskiy)". imdb.com . 2017-09-22 .
  39. ^ "The Master and Margarita" abgerufen. imdb.com . 2017-09-22 .
  40. ^ "Leben und Schicksal". imdb.com . 2018-06-27 .
  41. ^ "Kuprin. Yama". imdb.com . 2017-09-22 .
  42. ^ "Kuprin. Vpotmakh". imdb.com . 2017-09-22 .
  43. ^ "Kuprin. Poedinok". imdb.com . 2017-09-22 .
  44. ^ "Bloody Destiny (Originaltitel: Lampião e Maria Bonita)" . 2018-01-16 .
  45. ^ "Globo irá reexibir séries em formato condensado: Saiba quais". adorocinema.com (auf Portugiesisch) . 2018-01-16 .
  46. ^ "Lampião e Maria Bonita - Sinopse" (auf Portugiesisch) . 2018-01-16 .
  47. ^ "Minisséries" (auf Portugiesisch) . 2018-01-16 .
  48. ^ "Brazilian Aquarelle (Originaltitel: Aquarela do Brasil)". imdb.com . 2018-01-16 .

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét